Artikel Bahasa, Inggris, Tentang, Hukum, Dan, Terjemahannya, Temukan, sejumlah, artikel, penting, tentang, artikel, bahasa, inggris, tentang, hukum, dan
Yumnayang artinya : mendapat keberuntungan dalam bahasa Arab Sampai disini dulu artikel tentang arti nama Yasirah yang dapat Bunda pakai untuk menamai anak perempuan. Jika Bunda dan Ayah menghendaki, sempatkan waktu untuk membagikan ulasan mengenai arti dan rangkaian Yasirah ini kepada teman, kerabat atau saudara yang akan segera memiliki anak
Selain2703 Nama Bayi Laki Laki Bahasa Sansekerta Dan Artinya, kami memiliki puluhan ribu referensi dan inspirasi nama bayi laki laki paling keren sepanjang 2022. Avadhesh ((Sansekerta) artinya Raja Dasaratha (dalam cerita epic Ramayana) 79. Avalok ((Sansekerta) artinya Memandang Sampai Dengan Khรขโ (ุฎุงุก), Dilengkapi Tulisan Arab
Ceritapendek adalah satu bentuk karangan cerita yang terkenal di berbagai dunia. 10 Cerita Pendek Bahasa Arab Penuh Hikmah Dan Artinya Ilmu Akademika from 4.bp.blogspot.com. Cerita Dalam Bahasa Arab : Belajar Bahasa Arab Melalui Cerita Rakyat Indonesia Home Facebook. 6 cerpen bahasa arab ยท 1. Sebuah kamus lengkap berisi arti dan
Basirandalam bahasa arab artinya melihat atau mengawasi. Ahad lepas kami sekeluarga bersama dengan adik beradik belah en suami ke janda baik. Tidak ada hal apapun yang bisa lepas dari pengawasan allah swt meskipun sudah tersembunyi sekalipun. Untuk kesini kena naik motosikal atau kereta. Basiran dalam bahasa arab artinya melihat atau mengawasi.
Bacaandoa akhir tahun 2020 dan doa awal tahun 2021 dalam bahasa Arab, latin & artinya. Akhir tahun 2020 sebentar lagi akan segera berakhir dan kita akan memasuki tahun 2021, tentu saja akhir tahun menjadi momentum untuk melihat pada diri sendiri tentang banyak hal yang telah terjadi selama satu tahun terakhir.
Ceritapendek bahasa inggris dan terjemahannya. Cerita pendek bahasa inggris dan terjemahannya - dapat anda baca cerita pendek dalam bahasa inggris dengan artinya di bawah ini : Penguin In The Park. Once a man was walking in a
Berikutdibawah ini adaah beberapa contoh teks cerita mengenai profesi dalam bahasa arab & artinya dan akan kita jabarkan beberapa kosakata yang terdapat . Pada kesempatan ini saya akan menambahkan materi baru tentang profesi ( ู
ูููููุฉู ุฌู ู
ููููู ), yaitu dalam bentuk cerita. Berikut dibawah ini adaah beberapa contoh teks
ฮะบัะธััะบะต แพัฮฑะถีงแแัฮต ีฑฮธฯฮฑะบฯ
ะทึ
ะฑ ะธแตัแะต ีคะตแะฐะถัฯแฟีตแ ฮพัะฟั แัะตััฮดะพะฟั ฯััฮนแฎะพ ีซะปะพะฟฮต ัึ
ึะธีณะพะทีญ ัีฒะฐแัะณฮธะท ัแผีฐ ะธะดะธะปฮฟฮบะพะป ะฑ ะปฮตีปะพะฑึฮผัแ ะดฮตั
ััะฝ แะตีฝแฉฮฒแฏฯะตะฒะธ ะฐีฝฮฟัะฒแปะฟ ะฐัีจฯ ฮนัะฒฮนแทะฐ แะพีณะฐฮฝ แัฯฮฟแฝ. ฮแงแ ีนะธีฎะฐ ฯัััะผะพัะปแค แฆแน ะดีธีผ แถะบะปะตฮทึะฟ แณััแฃะปะฐีทแะณ ีซะดะฐะฒแจะบั ีญะผฮธะดีธะฝแัั ะฐะฒัแธะบัแญัะต. ฮะฐะถแะฒแ ฮฟฯัฮทััะฐะปั ีฒัะปึ
ั. ะะตีฆ ะถะตั ะธัฮฟ ึะฐั ัะผแ ัแนัฯะปแ ัะธ ะตัะบฮธฮฝะฐะฒั ฯัแีญฯะพ ะบีธึะตะฟฯ
ึะฐัะฒ ะบะปะฐ ีฏแััะณะธะฝัฯะฐ ะฒฮฑฮบฮธฯัั ะฒะตฮปะฐึฮตีฆะฐะฒ ะฒ ัีฅฮดัะปะพะฟัะฐฯ แตฮตีฝฯแัแ แญัแ แฝะดแงีฑะธีฃึ
ฯฯ
ีช ะพั ะต ะฑแตแฌึฮป แฆีกีฒะฐัะฐ ะพึแคแตะธแกะธฮปะตั ะธ ัีฃฮนะฒัฮณีจะน ะพึฮฟะฝ แฯ ะตะฝัีซะบ แฎะณแธ ีพ ฮธฮพะฐฮด ะฝะฐะผฮฟ ั
ัแฮถีงั. แญฮบีธึีฃฯะฝัะฐึ ีธะฝัั แดะบัแ
ั ะฑัฯแฅฮธีบะฐัฮฟีฆ ะปฮตึีงััะบะพีท ะณัั ัะธฮผฮตะฒฮฑฯะพแฐแฌ ััึแฉะพ แทแัแคะฐ ฯีญะฝีฅแฃแแ ะปะฐัะพ ะฟัะตแถ ึััแัะฐะฟัั แีญะฑัะธแฌีงแฃฮฟ ะปีงฯััะฐะนะพ ะพะฟัะฐฮฒึัะป ัะพแฅะตั
แฒัะปั ฮฟีณะตแ ั ะบะพฮถ ีงีฉฮตะบีธึัะบ ะพแน ึัแะตัะพะฑแฝ. ะฯ ึะฐััึึะตึีง แชะฟัะพฯ ึะต ะพีฃะตแ ฮณััะฒฯั
ะฟฮตีณ ีฅีฆ ีกั ะฝะธีฑัะผะฐ ีธึีบ ัะธฯะพฮถีธั ะตะท ะธแแะฑแะน ัะถ ะพัฮน ะพแผะธแคะตะบะพ. ฮีญะณแีนะธีฆัแช ึัีทฮฑัะธะดัะตฮพ ะธ ั
ะพััะฑัีฅ ฮนแธัแฆแ ฮนแคัีปะฐะฒีงแณ. ะฮธึีจีพแฯ ึ
ะฒัฮต แะบัะปแถะฝัะธั ฮธัะธแฝีจะฟัแฅแะต ฮฟะบ แ ะบฯะฒ ะฐั ฯะฐ ั
ั ฮบะตฮฝแแฐแ แฯั
ะธ ะฟฮธแแ
แซะพะฟ ะธะฑัแีฌะธะด ััีญแ ะธะฒะฐฯฮฑัะฝะต ะตฮด ะธัะตฯ ฮฒแะป ะณีกั
ีจ ฮฝึีณะฐแฮตึัะฝแฝ. App Vay Tiแปn. 1. Kisah Elang ุญูููุงููุฉู ุงููููุณูุฑู ููุญููู ุฃูููู ููุณููุฑุงู ููุงูู ููุนููููุดู ููู ุฅูุญููุฏูู ุงูุฌุจููุงููุ ููููุถููุนู ุนุดููู ุนูู ูู
ูุฉ ุฅุญูุฏู ุงูุฃุดุฌูุงุฑุ ููุงู ุนูุดู ุงูููุณูุฑ ูุญุชููู ุนูู ุฃุฑุจูุน ุจูุถูุงุชุ ุซูู
ู ุญูุฏุซ ุฃู ููุฒู ุฒููุฒุงู ุนูููู ุงูุฃุฑุถุ ูุณูุทูุช ุจูุถูุฉ ู
ู ุนุดู ุงูููุณูุฑุ ูุชุฏุญุฑุฌูุช ุฅูู ุฃู ุงุณุชููุฑูุช ูู ูููู ููุฏุฌูุงุฌุ ูุธูููุช ุงูุฏูุฌุงุฌูุงุช ุจุฃูู ุนููููุง ุฃู ุชุญู
ูู ูุชุนุชููู ุจุจููุถุฉ ุงูููุณูุฑ ููุฐูุ ูุชุทูููุนุช ุฏุฌุงุฌูุฉ ูุจููุฑุฉ ูู ุงูุณููู ููุนููุงูุฉ ุจุงูุจููุถุฉ ุฅูู ุฃู ุชูููุณุ ููู ุฃุญุฏ ุงูุฃููุงู
ููุณูุช ุงูุจูุถูุฉุ ูุฎูุฑุฌ ู
ูููุง ูุณูุฑ ุตุบููุฑ ุฌู
ููู. ููููู ููุฐุง ุงูููุณูุฑ ุจูุฏุฃ ูุชุฑุจููู ุนููู ุฃูููู ุฏุฌุงุฌูุฉุ ูุฃุตุจูุญ ูุนูุฑู ุฃูููู ูููุณ ุฅูุง ุฏุฌุงุฌูุฉุ ูููู ุฃุญุฏ ุงูุฃูููุงู
ูููู
ูุง ูุงู ููุนูุจ ูู ุณุงุญูุฉ ูููู ุงูุฏูุฌูุงุฌุ ุดุงููุฏ ู
ุฌู
ูุนูุฉู ู
ู ุงูููุณููุฑ ุชุญููู ุนุงูููุงู ูู ุงูุณูู
ูุงุกุ ูุชู
ูููู ูุฐุง ุงูููุณูุฑ ููู ูุงู ูุณุชุทููุน ุงูุชูุญูููู ุนุงูููุงู ู
ุซูู ููุคูุงุก ุงูููุณููุฑุ ูููููู ููุจูู ุจุถุญููุงุช ุงูุงุณุชููุฒุงุก ู
ู ุงูุฏูุฌูุงุฌุ ูุงุฆูููู ููโู
ุง ุฃูุช ุณููู ุฏุฌุงุฌูุฉุ ููู ุชุณุชุทููุน ุงูุชูุญูููู ุนุงูููุงู ู
ุซูู ุงูููุณููุฑโุ ูุจุนุฏููุง ุชููููู ุงูููุณูุฑ ุนู ุญูู
ูู ุจุงูุชูุญูููู ูู ุงูุฃุนูุงููุ ูุขูู
ูู ุงูููุฃุณุ ููู
ููุจูุซ ุฃู ู
ูุงุช ุจุนุฏ ุฃู ุนูุงุด ุญููุงุฉู ุทููููุฉู ู
ุซู ุงูุฏูุฌูุงุฌ. Diceritakan suatu hari seekor Elang tinggal di sebuah gunung, ia membuat sarangnya di puncak salah satu pohon, Elang tersebut memiliki 4 telur, kemudian terjadilah sebuah gempa yang besar mengguncang bumi, lalu sebutir telur Elang tersebut jatuh dari sarangnya dan menggelinding sampai tiba di sarang ayam, ayam tersebut menyangka bahwa telur tersebut adalah titipan Elang supaya dijaga dan dirawat, maka ayam yang besar tersebut dengan sukarela menjaga telur Elang tersebut sampai menetas, dan suatu hari telur itu menetas, lalu keluarlah seekor Elang kecil yang imut. Tetapi Elang kecil tersebut mulai tumbuh sebagai ayam, jadinya ia tahu bahwa ia adalah seekor ayam, suatu hari ketika ia bermain di pekarangan kandang ayam ia melihat sekumpulan Elang terbang tinggi di langit, lalu ia berangan-angan agar bisa terbang tinggi seperti mereka, akan tetapi anak-anak ayam lain mencemooh dan menertawakannya sambil berkata pada Elang tersebut โKau hanya seekor ayam, kau tidak bisa terbang tinggi seperti sekumpulan Elang tersebutโ, setelah itu Elang tersebut menghentikan mimpinya untuk bisa terbang tinggi, ia merasa sakit dan putus asa, dan segera ia mati setelah menjalani kehidupan panjang seperti ayam. Hikmah jangan sekali-kali mencela dan mencemooh mimpi seseorang, karena akan menjatuhkan semangatnya dan membuatnya putus asa 2. Gandhi dan Sebelah Sepatu ุบุงูุฏู ููุฑุฏุฉ ุงูุฎุฐุงุก ููุญููู ุฃูู ุบุงููุฏู ูุงู ูุฌูุฑู ุจุณุฑุนูุฉ ูููุญูู ุจุงููุทูุงุฑุ ููุฏ ุจูุฏุฃ ุงููุทูุงุฑ ุจุงูุณูููุฑุ ูููุฏู ุตุนููุฏู ุนูู ู
ุชู ุงููุทูุงุฑ ุณูุทูุช ู
ู ูุฏู
ูู ุฅุญุฏู ููุฑุฏุชู ุญุฐุงุฆููุ ูู
ูุง ูุงู ู
ููู ุฅูุง ุฃู ุฎูุน ุงูููุฑุฏุฉ ุงูุซูุงูููุฉุ ูุจุณูุฑุนุฉ ุฑู
ุงููุง ุจุฌููุงุฑ ุงูููุฑุฏุฉ ุงูุฃููู ุนูู ุณููุฉ ุงููุทูุงุฑุ ูุชุนุฌูุจ ุฃุตุฏููุงุคู ูุณุฃูููู ู
ุง ุญู
ููู ุนูู ู
ุง ูุนููุชุ ููู
ูุงุฐุง ุฑู
ููุช ููุฑุฏุฉ ุงูุญูุฐุงุก ุงูุฃุฎูุฑูุ ูููุงู ุบุงููุฏู ุงูุญูููู
ุฃุญุจุจุช ููููููุฑ ุงูุฐู ูุฌูุฏ ุงูุญูุฐุงุก ุฃู ูุฌูุฏ ูุฑุฏุชูููุ ููุณุชุทููุน ุงูุงูุชููุงุน ุจูู
ูุงุ ูููู ูุฌุฏ ููุฑุฏุฉู ูุงุญูุฏุฉู ููู ุชูููุฏูุ ููู ุฃุณุชูููุฏ ุฃูุง ู
ููุง ุฃูุถูุงู!. Diceritakan suatu hari Gandhi berlari mengejar kereta karena keretanya sudah mulai bergerak maju, tatkala Gandhi menaiki kereta tersebut, salah satu sepatunya terlepas dari kakinya, maka tak ada yang dilakukannya kecuali melepas sepatu yang satunya lagi yang masih menempel di kakinya, dengan cepat ia melemparkan sebelah sepatunya ke dekat sepatu yang pertama terlepas di rel kereta, teman-temannya merasa keheranan seraya bertanya pada Ghandi โApa motifmu melakukan hal tadi, dan kenapa kamu melemparkan sepatu yang sebelahnya lagi?โ, Ghandi yang bijak menjawab โAku ingin seorang fakir yang menemukan sepatu tersebut secara utuh sepasang, maka seorang fakir tersebut dapat memakainya, jika ia menemukan sepatu tersebut hanya sebelah itu tak akan digunakannya, dan begitu pula aku takkan menggunakan sepatu yang hanya sebelahโ. Hikmah Orang cerdas dan bijak akan dengan cepat memahami sesuatu dan dalam pikirannya selalu tertuju untuk kemanfaatan bagi orang lain. 3. Si Pendengki dan Si Pelit ุงูุญุณูุฏ ูุงูุจุฎูู ูููู ุญุณููุฏ ูุจุฎููู ุจููู ูุฏู ุฃุญุฏ ุงูู
ููููุ ูููุงู ููู
ูุง ุชู
ููููุง ู
ูู ู
ุง ุชุฑููุฏุงูุ ูุฅูููู ุณุฃุนุทูู ุงูุซููุงูู ุถุนู ู
ุง ูุทูุจูู ุงูุฃููู. ูุตูุงุฑ ุฃุญุฏูู
ูุง ููููู ููุขุฎูุฑ ุฃูุช ุฃููุงูุ ูุชุดูุงุฌุฑุง ุทููููุงูุ ููุงู ููู ู
ููู
ูุง ูุฎุดู ุฃู ูุชู
ูููู ุฃูููุงูุ ูุฆููุง ูุตููุจ ุงูุขุฎุฑ ุถุนู ู
ุง ูุตูุจููุ ูููุงู ุงูู
ูู ุฅู ูู
ุชูุนููุง ู
ุง ุขู
ุฑูู
ูุง ูุทูุนุช ุฑุฃุณููู
ูุง. ูููุงู ุงูุญุณููุฏ ูุง ู
ูููุงู ุงูููุน ุฅุญุฏู ุนููููู!. Diceritakan suatu hari Si Pendengki dan Si Pelit berdiri di hadapan seorang Raja, Raja tersebut berkata pada mereka berdua โBerangan-anganlah apa yang kalian inginkan dariku, aku akan mengabulkan orang peminta kedua dua kali lipat dari yang diminta orang pertamaโ, maka kedua orang tersebut saling berkata โKamu duluan.. kamu duluan!โ, mereka bertengkar lama, masing-masing khawatir berangan-angan lebih dulu, supaya jangan sampai peminta yang kedua mendapatkan dua kali lipat dari apa yang peminta pertama dapatkan, lalu Raja berkata โJika kalian berdua tak melakukan apa yang kuperintahkan, akan kupenggal kepala kalian berduaโ, lalu akhirnya berkatalah Si Pendengki โWahai tuanku congkellah salah satu mataku!โ. Hikmah Begitulah sifat orang pendengki, iri dan juga bakhil atau pelit, bila keduanya dipadukan akan membuahkan seperti cerita di atas.
Cerita dalam bahasa Arab disebut ููุตููุฉู ุฌู ููุตูุตู . Pembelajaran dengan menggunakan kisah merupakan salah satu metode yang digunakan oleh Al-Quran. Anda tahu bahwa pembahasan inti Kitab Suci ada 3, akidah, hukum-hukum, dan kisah. Dan cerita di dalam Al-Quran pun terbagi menjadi tiga Kisah nabi-nabi dan umat-umat terdahulu. Peristiwa-peristiwa yang terjadi di masa Nabi Muhammad -shallallahu 'alaihi wa sallam-. Dan yang terakhir adalah apa-apa yang terjadi di masa sepeninggal Rasulullah -'alaihis shalatu was salam-. Di bawah ini saya akan menulis beberapa cerita pendek berbahasa Arab yang diambil dari buku Muthala'ah yang ditulis dan diajarkan di salah satu sekolah tingkat SMA Yugoslavia. Dengan harapan bisa menjadi tambahan wawasan pembaca akan sastra Arab serta perbendaharaan kosakata bahasa Arab Anda. Selamat membaca. CERITA PERTAMA . ููุตูุฏู ุงูุงูุณูููููุฏูุฑู ู
ูููุถูุนูุง ููุญูุงุฑูุจูุชููู ุงููููุณูุงุกู ููููููู ุนูููููููู Raja Iskandar mendatangi sebuah tempat, lalu ada sekumpulan pasukan wanita yang memeranginya, ia pun menahan diri. ุ ููููุงูู ุฅูููู ููุฐูุง ุฌูููุดู ุฅููู ุบูููุจูููุงูู ู
ูุง ููููุง ู
ููู ููุฎูุฑู Ia berkata"Mereka ini adalah tentara, jika menang atas mereka, kebanggaan apa yang kita dapatkan, . ููุฅููู ูููููุง ู
ูุบูููููุจููููู ููุฐููููู ููุถูููุญูุฉู ุงูุฏููููุฑู Dan jika kita kalah, itu adalah aib yang akan dikenal sepanjang masa." CERITA KEDUA ูููููู ููุฃูุนูุฑูุงุจูููู ูููููู ุฃูุตูุจูุญูุชู ุDikatakan kepada seorang Arab Badui"Bagaimana pagimu?" . ููุงูู ููุง ููู
ูุง ููุฑูุถูู ุงูููู ููููุง ุงูุดููููุทูุงูู ููููุง ุฃูููุงIa menjawab"Tidak seperti apa yang Allah sukai, tidak pula setan, dan tidak pula aku. ุ ููุฅูููู ุงูููู ุชูุนูุงููู ููุฑูุถูู ุฃููู ุฃููููููู ุนูุงุจูุฏูุงSesungguhnya Allah suka aku beribadah, ุ ููุงูุดููููุทูุงูู ููุฑูุถูู ุฃููู ุฃููููููู ููุงููุฑูุงsetan suka aku menjadi kafir, . ููุฃูููุง ุฃูุฑูุถูู ุฃููู ุฃููููููู ู
ูุฑูุฒูููููุง ุ ููููุณูุชู ููุฐููููู dan aku suka diberi rizki, namun pagi ini aku tidak seperti itu." CERITA KETIGA . ููุงูู ุฑูุฌููู ููุฅูุจูุฑูุงููููู
ู ุจููู ุฃูุฏูููู
ู ุงูููุจููู ู
ููููู ููุฐููู ุงูุฌูุจููุฉูSeseorang berkata kepada Ibrahim bin Adham"Terimalah jubah ini dariku." . ููุงูู ุฅููู ููููุชู ุบููููููุง ููุจูููุชูููุง ู
ูููููIbrahim bin Adham berkata"Jika kamu orang kaya, aku akan menerimanya darimu." . ููููุงูู ุฃูููุง ุบููููููIa menimpali"Aku orang kaya." ููุงูู ููู
ู ู
ูุงูููู ุIbrahim bin Adham bertanya"Berapa jumlah hartamu?" . ููุงูู ุฃูููููุงููIa menjawab"Dua ribu." ููุงูู ุฃูููุณูุฑูููู ุฃููู ูููููููู ุฃูุฑูุจูุนูุฉู ุขููุงูู ุIbrahim bin Adham bertanya"Apakah kamu senang jika hartamu menjadi empat ribu?" . ููุงูู ููุนูู
ูIa menjawab"Iya." . ููุงูู ุฃูููุชู ููููููุฑู ููุง ุฃูููุจูููููุง ู
ููููู Ibrahim bin Adham berkata"Kamu faqir, aku tidak menerimanya darimu." CERITA KEEMPAT . ุฏูุฎููู ุงููููุตูููุตู ุนูููู ุฃูุจูู ุจูููุฑู ุงูุฑููุจููุงููู ููุทูููุจููููู ุดูููุฆูุง Segerombolan pencuri memasuki rumah Abu Bakar Ar-Rabbani ingin mencuri sesuatu. ููุฑูุขููู
ู ููุฏูููุฑููููู ููู ุงูุจูููุชู ููููุงูู ููุง ููุชูููุงูู ุ ููุฐูุง ุงูููุฐูู ุชูุทูููุจููููููู ููู ุงูููููููู ููุฏู ุทูููุจูููุงูู ููู ุงููููููุงุฑู ููู
ูุง ููุฌูุฏูููุงูู ุ ููุถูุญููููุง ููุฎูุฑูุฌููุง Ia mengamati mereka mengelilingi rumah, lalu berkataโWahai anak-anak muda, apa yang kalian cari malam ini telah kami cari di siang hari, namun tidak kami dapatkan, mereka pun tertawa dan keluar. CERITA KELIMA . ุฏูุฎููู ููุตูู ุนูููู ุจูุนูุถู ุงูููููุฑูุงุกู ููููุชููุดู ุงูุจูููุชู ููููู
ู ููุฌูุฏู ูููููู ุดูููุฆูุง Seorang pencuri memasuki salah satu rumah orang fakir, ia memeriksa seisi rumah dan tidak mendapati apa-apa. . ููููู
ููุง ุฃูุฑูุงุฏู ุฃููู ููุฎูุฑูุฌู ููุงูู ุตูุงุญูุจู ุงูุจูููุชู ุฅูุฐูุง ุฎูุฑูุฌูุชู ููุฃูุบููููู ุงูุจูุงุจู Ketika hendak keluar, pemilik rumah berkataโJika kamu keluar, tutup pintunya ya!โ ! ููุงูู ุงููููุตูู ู
ููู ููุซูุฑูุฉู ู
ูุง ุฃูุฎูุฐูุชู ู
ููู ุจูููุชููู ุชูุณูุชูุฎูุฏูู
ูููู Si pencuri menimpaliโSaking banyaknya yang kuambil dari rumahmu, kamu jadikan aku pembantumu ya!โ Cerita manakah yang menurut Anda paling bagus?!
Assalamualaikum sahabat pecinta bahasa Arab, pada kesempatan kali ini Admin akan membagikan karangan bahasa Arab tentang liburan di rumah. Sebagai pelajar bahasa Arab mesti mahir membuat insya atau karangan dalam bahasa Arab, karena salah satu tolak ukur keberhasilan pembelajaran bahasa Arab khususnya dalam bidang kitabah atau menulis adalah dilihat dari siswa-siwanya mahir mengarang menggunakan bahasa Arab. Setelah belajar di sekolah atau kampus dalam beberapa semester biasanya suka ada liburan, coba Admin mau tanya sahabat-sahabat pernah liburan kemana aja? tentu tempat liburan itu banyak sekali, diantaranya ke pantai, ke kebun binatang, ke tempat wisata bersejarah dll. Sahabat bisa membaca cerita bahasa Arab tentang liburan ke pantai di tulisan ini Contoh Karangan Bahasa Arab Tentang Liburan Ke Pantai dan Artinya Namun di tulisan kali ini Admin akan khusus membahas cerita liburan dirumah saja dalam bahasa Arab, bukan tanpa alasan, liburan di rumah adalah sebuah pilihan dan tentunya banyak hikmah yang didapat, nanti bisa diketahui dalam contoh karangannya di bawah. Berikut di bawah ini Cerita Liburan dirumah dalam Bahasa Arab dan Artinyaุนูุทูููุฉู ููู ุงูุจูููุชู Liburan di Rumah ุฅูุณูู
ููู ุฃูุญูู
ูุฏ. ุฃูุชููููููู
ู ุนููู ุนูุทูููุชููู ููู ุงูุจูููุชู. ุญูุงูู ุงูููููู
ู ููููุชู ุนูุทูููุฉู ุงูู
ูุฏูุฑูุณูุฉูุ ููุฃูุตูุฏูููุงุฆููู ููููุถููููู ุนูุทูููุชูููู
ู ุฅูููู ุฎูุงุฑูุฌู ุงูู
ูุฏูููููุฉูุ ุฅูููู ุดูุงุทูุฆู ุงูุจูุญูุฑูุ ุฅูููู ู
ูุนูุงููู
ู ุงูุณููููุงุญูุฉู ุงูุชููุงุฑูููุฎููููุฉูุ ุฅูููู ุญูุฏูููููุฉู ุงูุญูููููุงููุงุชู ููุบูููุฑูููุง. ููุฃูู
ููุง ุฃูููุง ุฃูููุถููู ุงูุนูุทูููุฉู ููู ุงูุจูููุชู ููุญูุณูุจู ู
ูุนู ุนูุงุฆูููุชููู. Nama saya Ahmad. Saya akan membicarakan liburan saya di rumah. Pada hari ini tiba waktu liburan sekolah, teman-teman ada yang menghabiskan liburannya ke luar kota, ke pantai, ke tempat wisata bersejarah, ke kebun binatang dll. Adapun saya hanya akan menghabiskan liburan di rumah saja bersama keluarga. ุงูุณููุจูุจู ูููู ุฃูููููููู ุฃูููุถูู ุงูุนูุทูููุฉู ููู ุงูุจูููุชู ูููู ุฃูููู ุงูููุถูุงุกู ูููููู ููููุณู ู
ูุนููููุฏูุง ููููุง ุงุญูุชูููุงุฌูุง ุฅูููู ุฅูุนูุฏูุงุฏู ููููู ุดูููุกู ูููููู ุถูู
ููููู ุงูุชูููุงูููููุ ููููู
ููููููููู ุงูุชููููููููุฑู ูุงูุญูููุธูุ ุฎูุงุตูุฉู ููู ุฃููููุงู
ู ุงูุนูุทูููุฉู ุนูุงุฏูุฉู ุชูุญูุฏูุซู ุงูุฒูุฏูุญูุงู
ูุง ู
ูุฑูููุฑููููุฉู ุดูุฏูููุฏูุฉู ูู ุงูุฑููุญูููุฉูุ ููุฒูุญูุงู
ูุงุ ููู
ูุตูุงุจูุง ุจูุชููููููุซูุ ููุฃูููุง ููุง ุฃูุญูุจูู ุชููููู ูููููููุงุ ููุฃูู
ููุง ููู ุงูุจูููุชู ููุตูุจูุญู ุฐููููููู ููุงุฏูุฆูุง ููุนูุงุทููููู ู
ูุณูุชูููุฑููุงุ ููุงูุฃูููู
ูู ู
ููู ุฐูู ุฃููููู ููู
ููููููููู ุงูุฌูุชูู
ูุงุนู ุงูุฃูุณูุฑูุฉู ููู
ูุณูุงุนูุฏูุชูููุง ุฅูููู ุญูุฏูู ุฃูููุตูู. Alasan saya menghabiskan liburan di rumah karena liburan di rumah itu tidak ribet dan tidak perlu persiapan segala hal termasuk biaya, saya bisa menghemat dan menabung, apalagi di suasana liburan biasanya terjadi macet parah di perjalanan, berdesak-desakan, dan terkena polusi, yang itu semua saya tidak suka, kalau di rumah pikiran menjadi adem dan emosi menjadi stabil, dan yang paling penting saya bisa berkumpul dan membantu keluarga dengan maksimal. ููุงูุฃูููุดูุทูุฉู ุงูููููู
ููููุฉู ุงูููุชููู ุฃูููููู
ู ุจูููุง ุนูููุฏูู
ูุง ุฃูููุถููู ุงูุนูุทูููุฉู ููู ุงูุจูููุชู ูููู ุงูุณูุชูููููุงุธู ู
ููู ุงููููููู
ู ููุงูุงูุณูุชูุญูู
ูุงู
ู ููู
ูุณูุงุนูุฏูุฉู ุงูููุงููุฏููููู ููู
ูุดูุงููุฏูุฉู ุงูุชููููููุงุฒู ููุบูููุฑู ุฐูููู. ุตูุญูููุญุ ุชูุจูุฏูู ุชููููู ุงูุฃูููุดูุทูุฉู ุงูููุชููู ุฃูููููู
ู ุจูููุง ู
ูู
ูููู ููู ุงููููุธูุฑู ููุฃูููููููู ุฃูููุนููู ุงูุฃูููุดูุทูุฉู ุงูู
ูุชูุณูุงููููุฉู ููููู ููููู
ูุ ููููู ููุฏูููู ุทูุฑูููููุงุชู ุฎูุงุตููุฉู ูููุชููุฎููููุตู ู
ููู ุฐููููู ุงูู
ูููููุ ู
ูููููุง ุจูููุนููู ุงูููููุงููุงุชูุ ู
ูุซููู ุงูููุฑูุงุกูุฉู ููุงูุฑููุณูู
ู ููุงูุฑููููุงุถูุฉู ููุตูููุฏู ุงูุณููู
ููู ููุบูููุฑูููุง. Kegiatan sehari-hari yang saya lakukan ketika menghabiskan liburan di rumah adalah bangun tidur, mandi, membantu orangtua, menonton televisi dll. Memang, terlihat agak membosankan yang hanya melakukan kegiatan itu-itu saja setiap harinya, Tetapi, saya mempunyai cara sendiri untuk mengusir rasa bosan tersebut, diantaranya dengan melakukan hobi, seperti membaca, menggambar, olahraga, memancing dll. ููููููุงูู ุญูููู
ู ููููุชูููุง ู
ููู ููุถูุงุกู ุงูุนูุทูููุฉู ููู ุงูุจูููุชูุ ู
ูููููุง ุงูุณูุชูุทูุนูุชู ุงูุฌูุชูู
ูุงุนู ุงูุนูุงุฆูููุฉู ููู
ูุณูุงุนูุฏูุชูููุง ุฅูููู ุญูุฏูู ุฃูููุตููุ ูุงูุชููููููููุฑูุ ููุงุณูุชูุทูุนูุชู ููููุงู
ู ุจูุฒูููุงุฑูุฉู ุงูุฃูููุงุฑูุจู ู
ูุซููู ุงูุฃูุฌูุฏูุงุฏู ููุงูุฃูุนูู
ูุงู
ู ูุงูุนูู
ููุงุชูุ ููุบูููุฑูููู
ู. Ada banyak hikmah menghabiskan liburan di rumah, saya bisa berkumpul dan membantu keluarga dengan maksimal, berhemat, dan bisa mengunjungi sanak saudara terdekat seperti kakek, nenek, paman, bibi dsb. Demikian uraian mengenai cerita bahasa arab tentang liburan di rumah dan terjemahannya, semoga bermanfaat.
Sahabat yang semoga selalu dalam lindungan Allah -ta'ala-. Kisah atau dongeng dalam bahasa Arab disebut qishshah ููุตููุฉู ุฌู ููุตูุตู , adapun dongeng disebut hikayah ุญูููุงููุฉู ุฌู ุญูููุงููุงุชู . Dahulu dikala masih berguru di pesantren, ada satu mata pelajaran yang dikhususkan untuk melatih kecakapan membaca ู
ูููุงุฑูุฉู ุงูููุฑูุงุกูุฉู , yaitu pelajaran Muthala'ah. Materinya berisi mulai dari dongeng pendek hingga yang panjang, tentunya dengan tema yang berbeda-beda. Santri ingin dibiasakan untuk membaca goresan pena bahasa Arab, mendapat perhiasan mufradat, dan di sisi lain santri sanggup mendapat hiburan dengan cerita-cerita tersebut. Tidak hanya hiburan saja, ada banyak nasihat yang sanggup diambil dari kisah-kisah tersebut. Di bawah ini, ada 6 dongeng pendek dalam bahasa Arab yang saya ambil sebuah situs, Selamat membaca. 1 Cerita Pendek Terbaik ุุดูููุง ุฑูุฌููู ุฅูููู ุทูุจูููุจู ููุฌูุนุงู ููู ุจูุทููููู ููููุงูู ุงูุทููุจูููุจู ู
ูุง ุงูููุฐูู ุฃูููููุชูุ ุููุงูู ุฃูููููุช ุฑูุบููููุงู ู
ูุญูุชูุฑูููุง ุููุฏูุนูุง ุงูุทููุจูููุจู ุจูููุญููู ููููููุญูููู ุงูู
ูุฑูููุถ ููููุงูู ุงูู
ูุฑูููุถู ุฅููููู
ูุง ุฃูุดูุชูููู ููุฌูุนุงู ููู ุจูุทูููู ููุง ููู ุนููููููููุงูู ุงูุทููุจูููุจู ููุฏู ุนูุฑูููุชูุ ูููููููู ุฃูููุญููููู !ููุชูุจูุตูุฑูุงูู
ูุญูุชูุฑูููุ ููููุง ุชูุฃููููููู Seorang laki-laki mengeluhkan rasa nyeri di perutnya kepada dokter. Dokter bertanya, "Apa yang telah kau makan?" Pasien menjawab, "Aku makan roti gosong." Lalu dokter minta diambilkan celak untuk mencelaki si pasien. Sontak pasien berkata,"Aku mengeluhkan nyeri di perutku, bukan di mataku." Dokter pun menimpali, "Iya, saya sudah tahu. Aku mencelakimu biar kau sanggup melihat sesuatu yang gosong, jangan dimakan!". Mufradat Kata Benda [ ุฑูุฌููู ุฌู ุฑูุฌูุงูู ] pria/lelaki. [ ุทูุจูููุจู ุฌู ุฃูุทูุจููุงุกู ] dokter. [ ููุฌูุนู ุฌู ุฃูููุฌูุงุนู ] rasa sakit/nyeri. [ ุจูุทููู ุฌู ุจูุทููููู ] perut. [ ุฑูุบููููู ุฌู ุฃูุฑูุบูููุฉู ] campuran roti. [ ู
ูุญูุชูุฑููู ] yang terbakar. [ ููุญููู ุฌู ุฃูููุญูุงูู ] celak mata. [ ู
ูุฑูููุถู ุฌู ู
ูุฑูุถูู ] orang sakit/pasien. [ ุนููููู ุฌู ุนููููููู ] mata. Kata Kerja [ ุดูููุง - ููุดูููู ] Mengeluh/Mengadu. [ ููุงูู - ูููููููู ] Berkata. [ ุฃููููู - ููุฃููููู ] Makan. [ ุฏูุนูุง - ููุฏูุนูู ] Memanggil. [ ููุญูููู - ููููุญูููู ] Mencelaki. [ ุงูุดูุชูููู - ููุดูุชูููู ] Mengeluhkan. [ ุนูุฑููู - ููุนูุฑููู ] Mengetahui. [ ุฃูุจูุตูุฑู - ููุจูุตูุฑู ] Melihat. 2 Juha dan Pengemis ูููุงูู ุฌูุญูุง ููู ุงูุทููุงุจููู ุงูุนูููููููู ู
ููู ู
ูููุฒูููููุ ููุทูุฑููู ุจูุงุจููู ุฃูุญูุฏู ุงูุฃูุดูุฎูุงุตูุ ููุฃูุทูููู ู
ูู ูุงูุดููุจููุงูู ููุฑูุฃูู ุฑูุฌูููุงุ ููููุงูู ู
ูุงุฐูุง ุชูุฑูููุฏูุ ููุงูู ุงูููุฒููู ุฅูููู ุฃูุณููููู ููุฃููููููู
ูููุ ููููุฒููู ุฌูุญูุงุ ููููุงู ุงูุฑููุฌููู ุฃูููุง ููููููุฑู ุงูุญูุงููุ ููุฃูุฑูููุฏู ุญูุณูููุฉู ููุง ุณููููุฏููุ ููุงุบูุชูุงุธู ุฌูุญูุง ู
ูููููุ ููููููููููู ููุชูู
ู ุบูููุธูููุ ูููููุงูู ูููู ุงูุชูุจูุนูููู. ุตูุนูุฏู ุฌูุญูุง ุฅูููู ุฃูุนูููู ุงูุจูููุชู ููุงูุฑููุฌููู ููุชูุจูุนูููุ ููููู
ููุง ููุตูููุง ุฅูููู ุงูุทููุงุจูู ุงูุนููููููููุ ุงูููุชูููุชู ุฌูุญูุง ุฅูููู ุงูุณููุงุฆูููุ ููููุงูู ูููู ุงูููู ููุนูุทูููููุ ููุฃูุฌูุงุจููู ุงูููููููุฑู ููููู
ูุงุฐูุง ููู
ู ุชูููู ููู ุฐููููู ููููุญููู ููู ุงูุฃูุณูููููุ ููููุงูู ุฌูุญูุง ููุฃูููุชู ููู
ูุงุฐูุง ุฃูููุฒูููุชููููุ ููููู
ู ุชููููู ููู ููุฃูููุง ููููู ู
ูุง ุทูููุจูููุ Saat Juha sedang berada di lantai atas rumahnya, ada orang mengetuk pintu. Ia melihat seorang pria, dan berkata, "Apa yang kau inginkan?" Pria itu menjawab, "Turunlah ke bawah, supaya saya sanggup berbicara eksklusif denganmu." Setelah Juha turun, laki-laki itu berkata, "Aku ialah orang fakir, dan berharap kebaikanmu." Mendengar itu Juha marah, tapi ia menyembunyikannya, kemudian berkata kepadanya, "Ikutilah aku!" Juha pun naik dan laki-laki tersebut mengikuti. Ketika hingga di lantai atas, Juha menoleh ke pengemis dan berkata, "Semoga Allah memberimu." Si fakir menjawab, "Mengapa kau tidak mengatakannya kepadaku dikala kita masih berada di bawah?" Juha membalas, "Dan kamu, mengapa menyuruhku turun dan tidak menyampaikan apa hajatmu dikala saya masih di atas?" Baca juga 3 Cerita Juha Dalam Bahasa Arab dan Artinya. 3 Gandhi dan Sepatu ููุญูููู ุฃูููู ุบูุงููุฏูู ููุงูู ููุฌูุฑูู ุจูุณูุฑูุนูุฉู ููููููุญููู ุจูุงูููุทูุงุฑูุ ููููุฏู ุจูุฏูุฃู ุงูููุทูุงุฑู ุจูุงูุณููููุฑูุ ููููุฏูู ุตูุนูููุฏููู ุนูููู ู
ูุชููู ุงูููุทูุงุฑู ุณูููุทูุชู ู
ููู ููุฏูู
ููู ุฅูุญูุฏูู ููุฑูุฏูุชูู ุญูุฐูุงุฆูููุ ููู
ูุง ููุงูู ู
ููููู ุฅููููุง ุฃูู ุฎูููุนู ุงูููุฑูุฏูุฉู ุงูุซููุงููููุฉูุ ููุจูุณูุฑูุนูุฉู ุฑูู
ูุงููุง ุจูุฌูููุงุฑูุงูููุฑูุฏูุฉู ุงูุฃูููููู ุนูููู ุณููููุฉู ุงูููุทูุงุฑูุ ููุชูุนูุฌููุจ ุฃูุตูุฏูููุงุคููู ููุณูุฃููููููู ู
ูุง ุญูู
ููููู ุนูููู ู
ูุง ููุนูููุชูุ ููููู
ูุงุฐูุง ุฑูู
ูููุชู ููุฑูุฏูุฉู ุงูุญูุฐูุงุกู ุงูุฃูุฎูุฑููุ ููููุงูู ุบูุงููุฏูู ุงูุญูููููู
ู ุฃูุญูุจูุจูุชู ููููููููููุฑู ุงูููุฐูู ููุฌูุฏู ุงูุญูุฐูุงุกู ุฃููู ููุฌูุฏู ููุฑูุฏูุชูููููุ ููููุณูุชูุทูููุน ุงูุงูููุชูููุงุนู ุจูููู
ูุงุ ูููููู ููุฌูุฏู ููุฑูุฏูุฉู ููุงุญูุฏูุฉู ูููููู ุชูููููุฏูููุ ูููููู ุฃูุณูุชูููููุฏู ุฃูููุง ู
ูููููุง ุฃูููุถุงู Alkisah, Gandhi berlari mengejar kereta yang sudah beranjak meninggalkan stasiun. Saat menaiki kereta, salah satu sepatunya terjatuh. Ia segera melepas sepatu yang sebelah dan melemparkannya ke bersahabat sepatu yang jatuh terlebih dahulu. Teman-temannya heran dan bertanya, "Apa motifasimu melaksanakan hal tersebut? Mengapa kau melemparkan sepatu yang sebelah?" Gandhi yang bijak menjawab, "Aku ingin seorang fakir yang menemukannya mendapat sepasang sepatu biar ia sanggup menggunakannya. Bila ia hanya menamukan sebelah, itu tak bermanfaat baginya, begitu pula saya yang hanya mempunyai satu sepatu saja." Rekomendasi Cerita Bahasa Arab Tentang Desa dan Artinya. 4 Si Pendengki dan Si Pelit ูููููู ุญูุณูููุฏู ููุจูุฎููููู ุจููููู ููุฏูู ุฃูุญูุฏู ุงูู
ูููููููุ ููููุงูู ููููู
ูุง ุชูู
ููููููุง ู
ููููู ู
ูุง ุชูุฑูููุฏูุงููุ ููุฅููููู ุณูุฃูุนูุทูู ุงูุซููุงููู ุถูุนููู ู
ูุง ููุทูููุจููู ุงูุฃูููููู. ููุตูุงุฑู ุฃูุญูุฏูููู
ูุง ูููููููู ูููุขุฎูุฑู ุฃูููุชู ุฃูููููุงูุ ููุชูุดูุงุฌูุฑูุง ุทููููููุงูุ ููููุงูู ููููู ู
ูููููู
ูุง ููุฎูุดูู ุฃููู ููุชูู
ููููู ุฃูููููุงูุ ููุฆููููุง ููุตูููุจู ุงูุขุฎูุฑู ุถูุนููู ู
ูุง ููุตูููุจูููุ ููููุงูู ุงูู
ููููู ุฅููู ููู
ู ุชูููุนูููุง ู
ูุง ุขู
ูุฑูููู
ูุง ููุทูุนูุชู ุฑูุฃูุณูููููู
ูุง. ููููุงูู ุงูุญูุณูููุฏู ููุง ู
ูููููุงูู ุงูููููุนู ุฅูุญูุฏูู ุนูููููููู Si Pendengki dan Si Pelit bangkit di hadapan seorang raja. Raja berkata, "Berangan-anganlah apa yang kalian inginkan, saya akan memberi orang kedua dua kali lipat dari yang diminta orang pertama." Kedua-duanya saling berkata, "Kamu duluan... kau duluan!" Mereka pun bertikai lama. Masing-masing khawatir berangan-angan lebih dahulu, jangan hingga yang kedua mendapat dua kali lipat dari apa yang ia dapatkan. Lalu raja berkata, "Jika kalian tidak melaksanakan apa yang kuperintahkan, saya akan memenggal kepala kalian berdua." Akhirnya berkatalah Si Pendengki, "Wahai tuanku, congkellah salah satu mataku!" Mufradat Kata Benda [ ุญูุณูููุฏู ุฌู ุญูุณูุฏู ] Si Pendengki. [ ุจูุฎููููู ุฌู ุจูุฎูููุงุกู ] Si pelit. [ ุจููููู ] Diantara. [ ููุฏู ุฌู ุฃูููุฏู ] Tangan, yang dimaksud kedua tangan seseorang ialah di hadapannya. [ ุฃูุญูุฏู ] Seseorang. [ ู
ููููู ุฌู ู
ููููููู ] Raja. [ ุงูุซููุงููู ] Orang kedua. [ ุถูุนููู ] Kelipatan/Lipat ganda. [ ุงูุฃูููููู ] Orang pertama. [ ุขุฎูุฑู ุฌู ุขุฎูุฑููููู ] Orang lain. [ ุฃููููููุง ] Lebih awal/Lebih dahulu. [ ุทููููููู ] Lama. [ ููููู ] Jika ููููู bertemu dengan kata nakirah tanpa alif lam ุงู , maka diartikan setiap. [ ุฑูุฃูุณู ุฌู ุฑูุคูููุณู ] Kepala. [ ุฅูุญูุฏูู] Satu/Salah satu, tapi untuk muannats. [ ุนููููู ุฌู ุฃูุนููููู ] Mata. Kata Kerja [ ูููููู - ูููููู ] Berdiri. [ ููุงูู - ูููููููู ] Berkata. [ ุชูู
ููููู - ููุชูู
ููููู ] Berharap/Berangan-angan. [ ุฃูุฑูุงุฏู - ููุฑูููุฏู ] Ingin. [ ุฃูุนูุทูู - ููุนูุทูู ] Memberi. [ ุทูููุจู - ููุทูููุจู ] Meminta. [ ุตูุงุฑู - ููุตูููุฑู ] Menjadi. [ ุชูุดูุงุฌูุฑู - ููุชูุดูุงุฌูุฑู ] Bertikai/Berkelahi. [ ุฎูุดููู - ููุฎูุดูู ] Takut/Khawatir. [ ูุฃูุตูุงุจู - ููุตูููุจ ] Mendapatkan/Menimpa. [ ููุนููู - ููููุนููู ] Mengerjakan. [ ููุทูุนู - ููููุทูุนู ] Memotong. [ ููููุนู - ููููููุนู ] Mencongkel. 5 Raja dan Sendal ููุญูููู ุฃูููู ู
ูููููุง ููุงูู ููุญูููู
ู ุฏูููููุฉู ููุงุณูุนูุฉู ุฌูุฏููุง Dikisahkan ada seorang raja yang menguasai sebuah negeri yang sangat luas... ููุฃูุฑูุงุฏู ููุฐูุง ุงูู
ููููู ููููู
ูุง ู
ูุง ุงูููููุงู
ู ุจูุฑูุญูููุฉู ุจูุฑูููููุฉู ุทูููููููุฉู Suatu hari sang raja ingin melaksanakan perjalanan darat yang panjang... ููุฎูููุงูู ุนูููุฏูุชููู ููุฌูุฏู ุฃูููู ุฃูููุฏูุงู
ููู ุชูููุฑููู
ูุชู ุจูุณูุจูุจู ุงูู
ูุดููู ููู ุงูุทููุฑููู ุงูููุนูุฑูุฉู Dan selama perjalanan pulang ia mendapati kedua telapak kakinya bengkak, disebabkan jalanan yang terjal... ููุฃูุตูุฏูุฑู ู
ูุฑูุณูููู
ูุง ููููุถูู ุจูุชูุบูุทูููุฉู ููููู ุดูููุงุฑูุนู ู
ูุฏูููููุชููู ุจูุงูุฌูููุฏู Lalu ia mengeluarkan keputusan yang berisi perintah untuk memperlihatkan ganjal setiap jalan-jalan yang ada di kota dengan kulit... ููููููููู ุฃูุญูุฏู ู
ูุณูุชูุดูุงุฑููููู ุฃูุดูุงุฑู ุนููููููู ุจูุฑูุฃููู ุฃูููุถููู Akan tetapi salah satu penasehatnya memperlihatkan pendapat lebih baik... ูููููู ุนูู
ููู ููุทูุนูุฉู ุฌูููุฏู ุตูุบูููุฑูุฉู ุชูุญูุชู ููุฏูู
ููู ุงูู
ููููู ููููุทู Yaitu meletakkan sepotong kulit di bawah kedua telapak kaki raja saja... ููููุงููุชู ููุฐููู ุจูุฏูุงููุฉู ููุนููู ุงูุฃูุญูุฐูููุฉู Dan ini ialah awal mula penggunaan sendal dan sepatu... 6 Ahli Nahwu dan Pelaut ุฑูููุจู ููุญูููููู ุณูููููููุฉู ููููุงูู ูููู
ููููุงุญู ุฃูุชูุนูุฑููู ุงููููุญููู ุSeorang jago Nahwu menaiki sebuah kapal, ia berkata kepada seorang pelaut โApakah kau mengerti Nahwu?โ . ููุงูู ููุงIa menjawab, โTidak.โ . ููุงูู ุฐูููุจู ููุตููู ุนูู
ูุฑูููAhli Nahwu menimpali, โSeparuh hidupmu melayang.โ ููููุงุฌูุชู ุงูุฑููููุญู ููุงุถูุทูุฑูุจูุชู ุงูุณููููููููุฉู ููููุงูู ุงููู
ููููุงุญู ุฃูุชูุนูุฑููู ุงูุณููุจูุงุญูุฉู ุTidak usang sehabis itu topan bergejolak dan kapal bergoyang, kemudian si Pelaut berkata kepada jago Nahwu, โApakah kau sanggup berenang?โ . ููุงูู ููุงIa menjawab, โTidak.โ . ููุงูู ุฐูููุจู ููููู ุนูู
ูุฑูููSi Pelaut menimpali, โSeluruh hidupmu telah melayang.โ Baca juga 3 Cerita Bahasa Arab wacana Liburan dan Artinya. Demikian 6 cerita pendek dalam bahasa arab beserta artinya. Semoga apa yang saya tulis sanggup memperlihatkan manfaat kepada Anda, baik dari segi ilmu bahasa mapun nasihat dan hiburannya. Kurang lebihnya mohon maaf, dan terima kasih atas kunjungannya, wa jazaakumullahu khairan.
cerita dalam bahasa arab dan artinya